1. Ed Feenstra
    Übersetzen von Nederlands in Deutsch

    Voor het eerst de jongens van Fant bezocht. Meestal koop ik geen kibbeling want ik weet dat ik daar last van krijg(niet zo'n sterke maag).
    Bij deze kibbeling die heerlijk was(vermoedelijke echte kabeljauw) nergens last van gehad. Het zalmslaatje was uit de kunst en de verse zalm… u raadt het al, we hebben genoten. We hadden het van horen zeggen maar we weten nu de weg en wonen niet zo gek ver weg(Giethoorn).

    0 positive Stimmen0 negative Stimmen

Kommentare umgehend diese Rezension

  1. Vergewissern Sie sich das ihr Kommentar unsere Richtlinien Kommentar Richtlinien nicht übertretet. Lesen Sie auch unsere Privacy Erklärung.

Loggen Sie ein um zu kommentieren

Sie können nicht anonym auf einer Rezension kommentieren. Bitte loggen Sie ein oder erstellen Sie ein neues Profil um zu kommentieren.

Es gibt noch keine Kommentare umgehend diese Rezension.