1. Übersetzen von Nederlands in Deutsch

    Ik kan me niet herinneren zo vaak en zo goed een perfect gegrilde supermalse biefstuk of entrecote te hebben gegeten als bij dit restaurant.

    OK, als je een schoongelikte zaak zoekt met overdadige verlichting en tafels die met helderwit damast zijn gedekt, dan moet je hier niet heen gaan.

    Nee, El Gaucho is een herberg die zo uit een zuidamerikaanse woestijn is weggerukt en midden in Rotterdam is neergezet.

    De naam "El Gaucho" zegt het al: de cowboy.

    Hier bindt je je paard vast en loop je hongerig binnen na een lange hete dag. Je gooit je hoed op de kapstok, wordt begroet als een goede vriend en je krijgt een heerlijke maaltijd voorgezet. Zonder poespas.

    Met een huiswijn die precies past bij het eerlijke stuk vlees dat je hier krijgt voorgeschoteld.

    Doorgaan zo, mensen van EL Gaucho. Niets veranderen aan deze zaak.

    Binnenkort zie je me weer! Jammer dat ik net mijn paard heb verkocht.

    • Essen & Trinken 10
    • Atmosphäre 10
    • Bedienung 9
    • Preis/Qualität 9
    9,5
    0 positive Stimmen0 negative Stimmen

Kommentare umgehend diese Rezension

  1. Vergewissern Sie sich das ihr Kommentar unsere Richtlinien Kommentar Richtlinien nicht übertretet. Lesen Sie auch unsere Privacy Erklärung.

Loggen Sie ein um zu kommentieren

Sie können nicht anonym auf einer Rezension kommentieren. Bitte loggen Sie ein oder erstellen Sie ein neues Profil um zu kommentieren.

  1. Volgens mij betekent el gaucho gewoon stier vriend!😉

  2. Beste Reginald,

    "Gaucho" verwijst naar veehouders uit Zuid-Amerika, een soort cowboys van Zuid-Amerika dus. Zie eventueel ook https://nl.wikipedia.org/wiki/Gaucho.

    Mvg, Chris