1. Rob Ruijs
    Übersetzen von Nederlands in Deutsch

    Gelokt door het bord met grootste schnitzel gingen wij met plezier naar binnen. We werden goed door het personeel ontvangen.
    Mijn vrouw en ik bestelden een grote en een kleine schnitzel. Na ontvangst was ons plezier al gauw verdwenen. De kleine schnitzel van mijn vrouw was aan de randen verbrand. De grote schnitzel was helemaal een teleurstelling. In het midden lag een plas vet en de paneermeel was een grote drassige vette smurrie. Met een servet heb ik de vettigheid geprobeerd te verwijderen dat niet lukte. Toen heb ik met een mes alle drassige vette paneermeel er afgeschraapt. Van mijn leven nog nooit zo een slechte schnitzel voorgeschoteld gekregen. Een schnitzel wordt gepaneerd om een krokante omhulsel te creëren. Elke normale kok weet dat.

    Aan de serveerster (alle lof voor haar) doorgegeven dat zij dit aan de kok moest doorgeven. Als ik als kok te horen krijg dat ik slecht heb gebakken zou ik de moeite nemen even naar de klant toe te gaan. Het zou mij de eer te na zijn dit zo voorbij te laten gaan.

    Ze zullen vast zeggen dat ik dat meteen had moeten melden. Iemand die zo’n schnitzel levert weet niet beter waar hij mee bezig is en het heeft geen zin om hiermee in discussie te gaan.

    • Essen & Trinken 1
    • Atmosphäre 6
    • Bedienung 7
    • Preis/Qualität 3
    2,9
    0 positive Stimmen0 negative Stimmen

Kommentare umgehend diese Rezension

  1. Vergewissern Sie sich das ihr Kommentar unsere Richtlinien Kommentar Richtlinien nicht übertretet. Lesen Sie auch unsere Privacy Erklärung.

Loggen Sie ein um zu kommentieren

Sie können nicht anonym auf einer Rezension kommentieren. Bitte loggen Sie ein oder erstellen Sie ein neues Profil um zu kommentieren.

Es gibt noch keine Kommentare umgehend diese Rezension.