1. Übersetzen von Nederlands in Deutsch

    Toen ik het terras betrad, bleef het meisje op afstand staan, terwijl ik wilde zeggen dat ik had gereserveerd en ik wilde vragen aan welke tafel ik kon plaatsnemen. Ze toonde geen aandacht voor mij, was blijkbaar in eigen gedachten verzonken en liep naar binnen. Kortom: de ontvangst was ongeïnteresseerd. Nadat de bestelde wijn was geserveerd, beloofde het meisje de menukaart te brengen. Die kwam maar niet, dus ik vroeg er nog eens naar. O, het meisje zei dat ze die was vergeten te brengen. Toen ik even later vroeg welke vis 'de vangst van de dag' was, wist het meisje dat niet en ze moest het binnen gaan vragen. 'De vangst van de dag' was gebakken scholfilet, heerlijk. Toen ik vroeg wat de prijs van dat gerecht was, wist het meisje dat niet. De scholfilet met sausje (welke?) smaakte uitstekend. Toen het gerecht op was, zag ik dat gasten aan andere tafels mosselen zaten te eten. Die stonden niet op de menukaart en het meisje had mij er niet op gewezen dat er buiten de menukaart ook nog mosselen verkrijgbaar waren. Ik weet dat het momenteel moeilijk is om geschikt horecapersoneel te vinden, maar het is toch een kleine moeite om als eigenaar/leidinggevende dagelijks tegen zo'n meisje te zeggen 1. wat de vangst van de dag is 2. wat de prijs daarvan bedraagt en 3. dat er ook mosselen geserveerd kunnen worden. Kortom: mijn eerste bezoek aan JuNa was een culinair genot, maar wat service en gastvrijheid betreft: een diepe teleurstelling. Jos Rampart.

    • Essen & Trinken 10
    • Atmosphäre 5
    • Bedienung 2
    • Preis/Qualität 8
    7,9
    0 positive Stimmen0 negative Stimmen

Kommentare umgehend diese Rezension

  1. Vergewissern Sie sich das ihr Kommentar unsere Richtlinien Kommentar Richtlinien nicht übertretet. Lesen Sie auch unsere Privacy Erklärung.

Loggen Sie ein um zu kommentieren

Sie können nicht anonym auf einer Rezension kommentieren. Bitte loggen Sie ein oder erstellen Sie ein neues Profil um zu kommentieren.

Es gibt noch keine Kommentare umgehend diese Rezension.