-
Übersetzen von Nederlands in Deutsch
Het eten leek allemaal in orde, todat mijn vrouw een stuk plastic in de groente vond. Een vrouwelijke bediende vond dat erg, of ze deed alsof, en zei of ze het goed kon maken met ons iets aan te bieden (of dessert of koffie). Bij de afrekening vroeg haar mannelijke collega of alles naar wens was geweest. Ik antwoordde: "Ja, op het stuk plastic na, was het goed". Weer de vermeende schrikreactie, maar nul komma nul compensatie. Ik ga er niet om bedelen. De genoegdoening moet spontaan geregeld worden. Wij komen er dus nooit meer eten. De eigenaar moet weten dat één ontevreden klant slechter is voor zijn reputatie dan tien tevreden klanten kunnen goedmaken!
- Essen & Trinken 8
- Atmosphäre 8
- Bedienung 1
- Preis/Qualität 3
Kommentare umgehend diese Rezension
Loggen Sie ein um zu kommentieren
Sie können nicht anonym auf einer Rezension kommentieren. Bitte loggen Sie ein oder erstellen Sie ein neues Profil um zu kommentieren.
Es gibt noch keine Kommentare umgehend diese Rezension.